Общие положения и условия продажи товаров и услуг

Общие положения и условия продажи товаров и услуг

 

  1. Общие условия

 

Всем услугам, предоставляемым UAB “Kiwa Inspecta”, устанавливается очередность исполнения: в первую очередь исполняются условия предоставления услуг по подписанному UAB “Kiwa Inspecta”

и клиентом соглашению, во-вторых, это общие условия купли-продажи товаров и оказания услуг, и, в-третьих, национальные

условия, связанные с проведением консультаций (Швеция: Allmänna

bestämmelser för Konsultuppdrag inom arkitekt – och ingenjörsverksamhet av år 1999 (ABK 96); Финляндия: Общие условия договоров консультационной деятельности Konsulttitoiminnan yleiset sopimusehdot (KSE 1995)).

В других случаях соблюдаются

законы соответствующей страны (т. е. страны, в которой заключен контракт).

Описание обязательств и цели основаны на положениях договора предоставления услуг.  Если описание и содержание обязанностей – в какой-то части не установлены, UAB “Kiwa Inspecta” принимает те меры, которые

по мнению UAB “Kiwa Inspecta” необходимы для надлежащего исполнения

обязательства. Изменения в определении деятельности должны быть описаны

и подписаны обеими сторонами письменно.

UAB “Kiwa Inspecta” имеет право изменять общие условия предоставление услуг.  Изменения вступают в силу через месяц после публикации на веб-сайте UAB

“Kiwa Inspecta”.

 

 

 

  1. Ответственность UAB Kiwa Inspecta

 

UAB “Kiwa Inspecta” выполняет работы профессионально, основательно и тщательно в той мере, в какой это необходимо с учетом характера и цели обязательств или соответствует сущности.  UAB “Kiwa Inspecta” отвечает за обеспечение

потребностей в рабочей силе, материалах и оборудовании, необходимых для выполнения своих обязательства и условий договора надлежащим образом и которые не включены в ответственность клиента в соответствии с условиями обслуживания или пунктом 3 договора.

UAB “Kiwa Inspecta” имеет право нанимать субподрядчиков для выполнения части обязательств. В этом случае UAB “Kiwa Inspecta” несет ответственность за выполненную субподрядчиками работу.

 

 

  1. Ответственность клиента

 

Клиент обязан обеспечить условия, при которых UAB “Kiwa Inspecta”

может эффективно выполнять свои обязательства. Это производится путем своевременного информирования UAB “Kiwa Inspecta” обо всех обстоятельствах, которые могли бы осложнить выполнение обязательств путем предоставления UAB “Kiwa Inspecta” всех документов, связанные с выполнением обязательств и предоставлением UAB “Kiwa Inspecta” соответствующих условий.

Клиент несет ответственность за безопасность в принадлежащих ему помещениях производящихся работ и / или связанного с ними оборудования.

Клиент должен, в частности, согласовывать меры безопасности и информировать UAB “Kiwa Inspecta” обо всех применимых

стандартах безопасности до начала выполнения обязательств.

Кроме того, клиент должен принять все необходимые меры для обеспечения безопасности условий труда и соответствовать соответствующим правовым актам.

  1. Конфиденциальность

 

Ни одна из сторон не имеет права раскрывать третьим лицам никакой

информацию об экономическом положении другой страны, деятельности, продуктах или

услугах. Это условие не распространяется на публично опубликованную информацию или

информацию, которую другая сторона разрешила опубликовать, также если законы или правила предусматривают иное или если в соответствии с правовой процедурой эта информация требуется правоохранительным органами или другим институциям.

Клиент обязуется, что он или его сотрудники не будут раскрывать третьим лицам какой-либо информации о способах выполнения обязательства и что полученная информация будет использоваться исключительно для целей бизнеса клиента.

 

  1. 5. Ответственность

 

UAB “Kiwa Inspecta” не несет ответственности за ущерб, причиненный из-за прерывания процессов производства, а также ухудшения показателей, снижения прибыли или другие подобные, трудно прогнозируемые или непосредственно с предоставленными услугами несвязанные трудности, потери.

 

UAB “Kiwa Inspecta” несет ответственность только за прямой имущественный ущерб или травмы работников, произошедшие вследствие из-за ошибки или упущения UAB “Kiwa Inspecta” при выполнении соглашения или задания, соответствующих данным общим положениям.

В договорах указывается лимит требований от UAB “Kiwa Inspecta”. Если этот лимит не указан в договоре, ответственность UAB “Kiwa Inspecta” ни в коем случае не должна превышать размер суммы, которую UAB “Kiwa Inspecta” должны оплачивать за выполнение согласованных обязательств.

Это положение не применяется в случае преднамеренного вреда или если потеря была вызвана грубой небрежностью.

UAB “Kiwa Inspecta” обязана бесплатно как можно скорее устранить обнаруженные ошибки и дефекты, если они произошли

не из-за ошибок, сделанных клиентом или его субподрядчиками, и если клиент сообщил о таких ошибках и / или дефектах в установленном порядке и не позднее, чем через три (3) месяца после последнего

дня выполнения договорных обязательств. Если вышеупомянутый срок нарушен

клиент лишен права требовать от UAB “Kiwa Inspecta” исправлять ошибки, дефекты или возместить потери.

Если UAB “Kiwa Inspecta” запаздывает выполнить свои обязательства,

компенсация выплачивается только в том случае, если стороны именно так договорились.

 

  1. Прейскурант

 

В прейскуранте UAB “Kiwa Inspecta” содержатся основные тарифы услуг

компании, за исключением случаев, когда представлено другое предложение или подписан годовой контракт. UAB “Kiwa Inspecta” имеет право изменить прейскурант услуг.

 

  1. Счета и их оплата

 

Оплата должна производиться в соответствии с условиями предоставления услуг по установленному графику платежей.

Если график платежей не установлен,

UAB “Kiwa Inspecta” имеет право на получение еженедельного платежа, который соответствует объемам выполненных работ. Если услуги предоставляются менее чем за месяц, счет отправляется клиенту после окончания срока выполнения обязательств.

Если не оговорено иное, день выплаты является четырнадцатым (14) днем со дня выставления счета. Если стороны не согласны хоть с какой частью счета, то должна быть выплачена неоспоримая сумма.

Если есть задержка в оплате, тогда в этом случае на него начисляется пеня, которая состоит из базовой процентной ставки + восемь (8) (в Финляндии семь (7)) процентных пунктов.

Если из-за задержки оплаты UAB “Kiwa Inspecta” несет расходы на напоминание или сбор, или другие законные расходы, эти издержки должны оплачиваться клиентом. Если UAB “Kiwa Inspecta” будет вынуждена выполнить дополнительные или в договоре непредусмотренные работы по причине предоставления клиентом неточной или неполной информации, эти работы должны будут оплачены клиентом дополнительно по действующим прейскурантным тарифам UAB “Kiwa Inspecta”.

Если есть основания до или во время выполнения работы основания предположить, что клиент не может или не хочет платить, UAB “Kiwa Inspecta” имеет право потребовать залог.

Если это не выполняется, то UAB “Kiwa Inspecta” имеет право расторгнуть договор

и запросить возврат всех выданных сертификатов.

 

  1. Досрочное расторжение договора

 

Обе стороны имеют право расторгнуть это соглашение, если одна из сторон существенно нарушит его и не устранит ситуацию в течение 30 (тридцати) дней с момента, когда потерпевшая сторона потребует этого в письменной форме. Потерпевшая сторона имеет право на компенсацию.

Если клиент прекращает действие контракта, UAB “Kiwa Inspecta” имеет право на получение компенсация в соответствии с действующим прейскурантом по

обязательствам, которые были выполнены до расторжения договора, в том числе по

расходам, понесенным при подготовке обязательств, а также другие расходы, например, транспортные расходы.

Если UAB “Kiwa Inspecta” прекращает действие контракта, UAB “Kiwa Inspecta” имеет право на получение компенсации за работу, которая, как ожидается, будет

клиентом использоваться для его собственных целей. Компенсация должна как минимум покрыть расходы UAB “Kiwa Inspecta”.

 

  1. Страхование

 

Обе стороны должны иметь страховку, которая охватывала бы этими условиями

установленную ответственность.

UAB “Kiwa Inspecta” имеет страховку, которая предназначена для покрытия ущерба из-за небрежности или неосторожности при проведении консультаций или выполнении работ (англ. Professional Indemnity - Профессиональное возмещение).

UAB “Kiwa Inspecta” имеет верхнюю границу функции возмещения ущерба в общемировой страховке (англ. Global General and Products Liability - Глобальная общая и товарная ответственность) -

5 000 000 евро; в страховании (англ. Care, Custody and Control - Уход, хранение и контроль) - 1 000 000

евро (вторичное страхование); максимальный предел функции чистого финансового ущерба составляет 1 000 000 евро; максимальный предел функции возмещения профессиональных рисков гражданской ответственности (англ. Professional Indemnity - Профессиональное возмещение) - 5 000 000 евро.

В случае необходимости, эти договоры страхования и связанные с ними ограничения могут быть представлены.

 

  1. Форс-мажор (форс-мажор)

 

Если UAB “Kiwa Inspecta” не может выполнить свои договорные обязательства

из-за обстоятельств, на которые UAB “Kiwa Inspecta” не может повлиять и к которым UAB “Kiwa Inspecta” не могла быть подготовлена ​​и которых разумным образом невозможно было предотвратить или устранить, то вышеупомянутые обстоятельства освобождают UAB “Kiwa Inspecta” от ответственности за своевременное выполнение обязательств;

в этом случае UAB “Kiwa Inspecta” не несет никакой ответственности за

последствия задержки. Если задержка выполнения обязательств будет продолжаться более шести

(6) месяцев, любая сторона имеет право расторгнуть договор без предварительного уведомления. Если клиент прекращает действие договора, UAB “Kiwa Inspecta” имеет право на компенсацию.

 

  1. Авторское право

 

Если не согласовано иначе, UAB “Kiwa Inspecta” принадлежит и сохраняется

авторское право на все документы, связанные с исполнением обязательств; компьютерные обеспечение и оборудование, внедренные при выполнении обязательств; модели и прототипы; а также все работы, связанные с выполнением обязательств. Клиент имеет право использовать все упомянутые выше вещи, в той мере, в какой это необходимо для бизнеса.

 

  1. Случаи, не предусмотренные соглашением

Эти, не предусмотренные соглашением, связанные с проектом случаи, и которые не соответствуют договорным положениям

должны быть описаны, и обе стороны должны согласиться подписать его.

 

  1. Решения властей

 

UAB “Kiwa Inspecta” оставляет за собой право изменять цены, если власти

принимают решения, которые могут повлиять на UAB “Kiwa Inspecta” объемы услуг, изменить выставление счетов или иным образом повлиять на стоимость.

 

  1. Право, применяемое для решения споров

 

Это соглашение должно толковаться в соответствии с национальными (финским,

шведским или любой другой соответствующей страны) правовыми актами. Все, связанные с этим соглашением споры, разрешаются в государственном суде по порядку, установленному законом.